Эволюция международных стандартов оценки

Оценка бизнеса

Автор:
Источник: http://webua.net/binfo/stat.html
Опубликовано: 16 Сентября 2005

Эволюция международных стандартов оценки.

Многие практикующие украинские оценщики, преподаватели базовых курсов и курсов повышения квалификации, государственные служащие, связанные с оценочной деятельностью достаточно часто ссылаются на Международные стандарты оценки (далее МСО, по-английски IVS), но делают это не всегда корректно, видимо, не зная или пренебрегая существенными эволюционными изменениями, которые произошли в МСО-2000 и МСО-2001 по сравнению с редакциями стандартов предыдущих лет.

МСО в редакции 1994 г. издавались на русском и украинском языках, а со всеми изменениями, произошедшими к 2000 г., с авторскими комментариями, добавлениями и глоссарием – были изданы в 2000 году [1]. В этом же издании были отражены все согласования, достигнутые между Международным комитетом по стандартам оценки (МКСО) и Международным комитетом по стандартам финансовой отчетности (МКСФО), к моменту издания МСО. В частности, в опубликованном Приложении к Стандарту 3 МСО «Оценка для финансовой отчетности и соответствующих бухгалтерских счетов», принятом в мае 1999 г., говорится об исключении из МСО концепции «рыночной стоимости для существующего использования», в связи с чем такое имущество (недвижимость, которую занимает собственник) теперь должно оцениваться по рыночной стоимости.

Новейшие изменения в МСО явились следствием глобальной гармонизации, достигнутой в 2000 году между представителями различных дисциплин, относящихся к финансовому менеджменту, а именно: инвесторами и специалистами по ценным бумагам, входящими в Международное объединение организаций по ценным бумагам (МООЦБ, по-английски IOSCO); бухгалтерами, работающими по Международным стандартам финансовой отчетности (МСФО, по-английски IAS), и оценщиками, у которых помимо МКСО к 2000 году особо продвинутые позиции стала занимать Европейская группа ассоциаций оценщиков (ЕГАО, по-английски TEGoVA).

В мае 2000 года, после нескольких лет согласований, МООЦБ признала возможным разрешить – для выхода на рынки ценных бумаг (в основном, международным эмитентам) – представление финансовой отчетности по МСФО, а не по американским или английским бухгалтерским стандартам (GAAP), или каким-либо другим национальным стандартам. К этому же времени были внесены изменения в МСО-2000 с указанием на их соответствие только что модифицированным МСФО. О соответствии с МСФО неоднократно говорится и в отдельных разделах Европейских стандартов оценки (ЕСО, по-английски EVS), которые были приняты в ноябре 2000 г.

На Международном форуме оценщиков «Оценка активов на глобализированных рынках» (в Бангкоке, Таиланд 2-4 октября 2001 г.) были обсуждены вопросы развития оценочной деятельности в мировом масштабе, роли МСО в развитии трансграничных оценок. Форуму предшествовало заседание Генеральной Ассамблеи МКСО, на котором были рассмотрены основные направления развития международных стандартов оценки и подготовки окончательной редакции МСО в 2003 г.

Было решено, что только МСО полностью соответствует МСФО (включая самые новые бухгалтерские стандарты 38-41), а все региональные (включая ЕСО) и национальные стандарты должны быть приведены в соответствие с МСО. ЕГАО в ноябре 2001 г. (Берлин), в принципе, согласилась с этим, но как будут изменены ее стандарты пока не ясно, так как после принятия новых и весьма детальных ЕСО-2000 – следующее издание ЕСО намечено на конец 2003 г. Следует отметить, что в европейских стандартах даются рекомендации по использованию модельных построений и статистических методов, без чего невозможна современная оценочная деятельность (см. [2]).

Сегодня нет окончательного, полностью согласованного свода МСО, так как в издании 2001 г. ряд стандартов (или методических руководств) представлены в виде «проектов для обсуждения». Это даже относится к одному из основных стандартов, касающегося оценки для целей бухгалтерского учета. Предложения от национальных организаций оценщиков по всем «проектам для обсуждения» в МСО принимались до 25 декабря 2001 г., а теперь идет доработка МСО-2002, которая должна завершиться в июле сего года.

Тексты всех стандартов МСО (включая самые последние изменения, а также текстуальные сравнения с предшествующими изданиями) и большей части ЕСО-2000 переведены на русский язык в Объединенном научно-методологическом Совете по оценочной деятельности Отделения экономики РАН (общим объемом по несколько сотен страниц каждый свод материалов). Основные тексты и аналитические записки направлялись в Минимущества России, регулярно публиковались (целиком – в периодических изданиях РОО), размещались в Интернете, предоставлялись по отдельным запросам. Эти материалы были использованы при подготовке проектов нормативных документов по оценочной деятельности в Российской Федерации в 2000-2001 гг. На заседании Координационного Совета по оценочной деятельности в СНГ (Председатель Трифонов Н.Ю. – Минск, Белоруссия), состоявшемся 15 сентября 2001 г. на Иссык-куле в Кыргызстане, где проходил Международный Конгресс оценщиков «Глобализация оценочной деятельности», были приняты общие для стран СНГ решения, предложенные Объединенным научно-методологическим Советом по оценочной деятельности Отделения экономики РАН: в связи с уже произошедшей глобальной гармонизацией стандартов профессиональной оценочной деятельности и продолжающейся интернационализацией самой оценочной практики следует безотлагательно решить на межгосударственном уровне вопросы о применении Международных и Европейских стандартов в странах СНГ.

После вступления в силу в сентябре прошлого года Закона Украины «Об оценке имущества, имущественных прав и профессиональной оценочной деятельности» начался и сейчас активно идёт процесс формирования нормативной базы оценки и, прежде всего, Национальных Положений (Стандартов) по оценке, в первый пакет которых вошло пять проектов:

  • Положение (Национальный Стандарт) №1 «Общие положения оценки имущества и имущественных прав»;
  • Положение (Национальный Стандарт) №2 «Положения по оценке недвижимого имущества»;
  • Положение (Национальный Стандарт) №3 «Положения по оценке машин и оборудования»;
  • Положение (Национальный Стандарт) №4 «Положения по оценке нематериальных активов»;
  • Положение (Национальный Стандарт) №5 «Положения по оценке бизнеса».

При этом есть общее желание оценщиков и государственных органов приблизить эти Стандарты к международному уровню. Однако не все участники создания нормативной базы достаточно проинформированы о существенных изменениях, произошедших в МСО за два последних года.

Тем более актуальной становится цель данной статьи – проинформировать, в каком направлении идёт гармонизация мнений участников всех направлений финансового менеджмента в мировом сообществе, как это находит отражение в Международных Стандартах Оценки и показать необходимость консолидации методологических разработок среди аналогичных соучастников в Украине, особенно оценщиков и бухгалтеров.

В МСО-2000 и МСО-2001 существенно изменялась структура стандартов: были включены совершенно новые разделы и исключена часть старых, произведено переименование части разделов, а также были введены некоторые новые понятия. Результаты сравнительного анализа состава материалов в последовательно издававшихся редакциях МСО приведены в таблице.

За базу сравнения (графа 3 таблицы) принято издание МСО [1], в котором вместе со всеми официальными материалами, принятыми МКСО до конца 1999 года, содержатся дополнения, подготовленные авторами на основе имевшихся к тому времени предварительных проектов МКСО, а также национальных стандартов развитых стран.

В графе 3 этой таблицы помечены в скобках четыре опубликованных дополнения (Доп.); по той же тематике впоследствии были приняты соответствующие документы МСО.

Как следует из таблицы, в МСО-2000, по сравнению с предыдущими редакциями, было введено 9 новых разделов, среди которых для украинских оценщиков, по нашему мнению, особый интерес представляют «Кодекс поведения», «Типы имущества», международные руководства по оценке МР 1 «Недвижимое имущество», МР 2 «Нематериальные активы», МР 8 «Затраты на замещение с учетом износа», Глоссарий.

Кроме того, в МСО-2000 существенным изменениям и переименованию подверглись бывшие стандарты МСО 3 и МСО 4, которые стали называться Применениями международной оценки, соответственно: ПМО 1 «Оценка стоимости для финансовой отчетности» и ПМО 2 «Оценка стоимости для целей кредитования».

Более подробно изменения в стандартах МСО-2000 были изложены в [3,4].

Эволюция МСО продолжалась и в 2001 году. В МСО-2001 по сравнению с МСО-2000 включены 6 новых разделов и 2 изъяты, в том числе, Международное руководство по оценке МР 5 «Оценка на основе концепции действующего предприятия», против которого резко выступал МКСФО. Кроме того, в МСО-2001 существенным изменениям уже в сравнении с МСО-2000 подвергнуты ПМО 1 «Оценка стоимости для финансовой отчетности» и МР 8 «Затраты на замещение с учетом износа», обо всем этом одним из авторов было доложено на IV Конгрессе оценщиков России [5].

Самое главное в анализируемых изменениях, что позволяет говорить именно об эволюции международной оценочной практики, а не о появлении в ней чего-то небывалого или о шарахании из стороны в сторону (что происходит в отдельных странах) – это то, что методологические основы оценки стоимости претерпевают со временем лишь незначительные изменения. Это подтверждается и более долгосрочным ретроспективным анализом МСО.

Важнейшие для понимания содержания оценочной деятельности разделы МСО сохранились за это время практически в неизменном виде. Речь идет о трех разделах, выделенных в таблице подчеркиванием по строке. Это – Общие понятия и принципы оценки (ОППО), МСО 1. Рыночная стоимость как база оценки и МСО 2 Базы оценки, отличные от Рыночной стоимости. В этих разделах объемом несколько десятков страниц содержится необходимый минимум знаний, без которых невозможно практическое занятие профессиональной оценочной деятельностью.

Основные и существенные изменения, которые происходили в МСО, касались того, что в последних редакциях стали называть Применениями международной оценки (ПМО). Эти ПМО характеризуют как раз взаимосвязи оценочной деятельности с бухгалтерской и финансово-кредитной деятельностью, о гармонизации которых шла речь выше.

Именно изменения в последних двух профессиональных дисциплинах вызывают необходимость соответствующих согласований не только в ПМО, но, хотя и в незначительной степени, в трех основных разделах. В частности, в отношении того, что является «объектом оценки», теперь в первую очередь называется «имущество», а уже в связи с финансовой отчетностью – «активы». Прежде эти понятия вводились в обратной последовательности, что могло приводить к смешению оценочных и бухгалтерских процедур.

Изменения, которые происходят последние годы в бухгалтерском учете (финансовой отчетности), по ряду аспектов могут быть охарактеризованы как восприятие элементов оценочной деятельности (или, шире финансового менеджмента). Никогда ранее бухгалтеры не использовали такие аналитические методы как, например, дисконтирование денежного потока, которое теперь в качестве «допустимого альтернативного метода» включено в ряд стандартов МСФО.

С целью сближения позиций оценщиков и бухгалтеров по основным методологическим понятиям и принципам, подходам к оценке стоимости имущества для бухгалтерских отчетов – в ПМО 1, в отличие от бывшего МСО 3, достаточно подробно изложены многие положения из МСФО, в частности, рассмотрены возможные случаи применения ПМО 1, даны общие понятия о финансовых отчетах и целях их составления, рассматриваются ситуации, при которых могут возникнуть конфликты между бухгалтерами и оценщиками.

С целью избежания этих конфликтов в ПМО 1 большое внимание уделено классификации активов с точки зрения бухгалтеров и оценщиков, приведено определение бухгалтерского понятия «справедливая стоимость», показано, что она может определяться как на рыночной базе для неспециализированных активов, так и на нерыночной – для специализированных объектов или объектов с ограниченными возможностями реализации. В последнем случае, в качестве показателя стоимости наиболее часто используются затраты на замещение с учетом износа, которые для бухгалтерской отчетности считаются приемлемым суррогатом стоимости, связанной с рынком.

В Международных руководствах (МР) разъясняются особенности оценки для различных типов имущества и целей оценки. Все Международные руководства по оценке либо претерпели незначительные изменения (теперешние МР 3, 6, 7), либо выделены из прежних укрупненных разделов и получили развитие (МР 1, 2, 4), либо включены в МСО-2001 в качестве проектов (МР 8, 9, 10). Что касается развития собственно оценочных методов и процедур, изложенных в этих руководствах, то можно говорить о последовательном освоении оценочной практикой все более серьезной научно-аналитической техники, тем более, что огромные возможности для этого предоставляет повсеместное применение информационных технологий.

Совсем уже факультативное и, скорее всего, временное значение в МСО-2001 имеют Комментарии, из которых следует обратить внимание на Оценку стоимости на развивающихся рынках (к последним принято сейчас относить и наши страны). Еще не сформировавшиеся окончательно рынки различных типов имущества вызывают необходимость отдавать предпочтение не оценке по рыночной стоимости, а обращению к МР 8 «Затраты на замещение с учётом износа».

Таблица.
Эволюция содержания Международных стандартов оценки (МСО)


п/п
Название материала, входящего в МСО Редакция 1994-1999 гг. Редакция 2000 года Редакция 2001 года
1 Предисловие, информационные сообщения от МКСО (+) с/и с/и
2 Введение (+) с/и н/и
3 Общие понятия и принципы оценки (ОППО) (+) н/и н/и
4 Кодекс поведения (-) новый б/и
5 Типы имущества (недвижимое имущество, движимое имущество, бизнесы, финансовые интересы) (-) новый б/и
6 Международные стандарты оценки (МСО):
6.1 Введение к МСО 1 и 2 (-) новый н/и
6.2 МСО 1. Рыночная стомиость как база оценки (+) н/и н/и
6.3 МСО 2. Базы оценки, отличные от рыночной стоимости (+) н/и н/и
7 Применение Международной оценки (ПМО)
7.1 ПМО 1. Оценка стоимости для финансовой отчётности (проект) МСО 3 с/и с/и
7.2 ПМО 2. Оценка стоимости для целей кредитования МСО 4 новый н/и
8 Международные руководства по оценке
8.1 МР 1. Недвижимое имущество (Доп.1) новый б/и
8.2 МР 2. Оценка стоимости для целей лизинга (-) новый б/и
8.3 МР 3. Оценка стоимости машин и оборудования РП №3 б/и б/и
8.4 МР 4. Нематериальные активы (Доп.2) б/и
8.5 МР 5. Оценка на основе концепции действующего предприятия РП №1 н/и изъят
8.6 МР 6. Оценка стоимости бизнеса РП №4 б/и н/и
8.7 МР 7. Оценка при наличии опасных и токсических веществ РП №2 б/и н/и
8.8 МР 8. Затраты на замещение с учётом износа (проект) (Доп.4) новый с/и
8.9 МР 9. Отчётность по оценке стоимости (проект) (-) (-) новый
8.10 МР 10. Анализ дисконтированного денежного потока (проект) (Доп.3) (-) новый
9 (-)
9.1 Инвестиционное имущество (внедрение для оценщиков стандарта МСФО-40 «Инвестиционное имущество», принятого Международным комитетом по стандартам финансовой отчётности) (-) новый изъят; частично есть в ПМО 1
9.2 Оценка стоимости на развивающихся рынках (-) (-) новый
9.3 Проверка возможного влияния стандартов и исследовательских отчётов Базельского комитета по банковскому надзору (БКБН) на оценку стоимости для заёмных целей (-) (-) новый
9.4 Оценка стоимости активов публичного сектора (-) (-) новый
10 Глоссарий (-) новый с/и
11 Индекс (-) (-) новый

(+) – материал в МСО имеется;
( – ) – материал в МСО отсутствует;
с/и – материал претерпел существенные изменения по сравнению с предыдущей редакцией;
н/и – материал претерпел несущественные изменения по сравнению с предыдущей редакцией;
б/и – материал перенесён из предыдущей редакции без изменений.

До 2000 г. Международные руководства (МР) назывались Руководствами по применению (РП).

Затраты на замещение с учётом износа1 рассматриваются в МСО как приемлемый в финансовой отчётности метод определения суррогатного показателя рыночной стоимости специализированных объектов имущества и объектов имущества с ограниченным рынком, для которых рыночные данные отсутствуют.

В рамках обзорной статьи, естественно, невозможно проведение глубокого и всестороннего анализа изменений в МСО, происшедших за два последних года – для этого читатели должны иметь под рукой сами Стандарты, издание которых на русском языке предусматривается в течение ближайшего года. К сожалению, издание Стандартов на украинском языке в ближайшее время весьма проблематично. Наша задача состояла в том, чтобы на примере мирового сообщества показать возможность и необходимость консолидации мнений специалистов различных направлений финансового менеджмента, особенно оценщиков и бухгалтеров.

Это особенно актуально в Украине в настоящее время, когда идёт процесс создания нормативной базы оценки на общенациональном уровне и должно стать основной стратегической задачей созданного Наблюдательного совета по оценочной деятельности при Фонде государственного имущества Украины, в состав которого входят представители различных государственных органов, связанных с оценкой, и ведущие оценщики Украины.

Украинским оценщикам, особенно тем, кто сегодня занимается переоценкой основных средств, в том числе для международных организаций, просто необходимо знать о сущности этих изменений, так как:

  • во первых, с принятием Национальных положений (Стандартов) бухгалтерского учета в Украине провозглашена возможность переоценки основных средств, однако, сама методология переоценки в них не описана даже в общих чертах;
  • во вторых, с принятием Закона Украины «Об оценке имущества, имущественных прав и оценочной деятельности» проведение оценки имущества с целью переоценки основных средств для бухгалтерского учета и отчетности является обязательным;
  • в третьих, в разрабатываемый пакет проектов Национальных стандартов по оценке, к сожалению, не вошел стандарт по оценке стоимости для целей бухгалтерского учета и отчетности, поэтому международные правила могут быть той методологической базой, на которую будут опираться украинские оценщики при переоценке основных средств предприятия;
  • в четвертых, многие передовые украинские предприятия, особенно привлекающие или желающие привлечь иностранных инвесторов, уже сегодня начали переоценку основных средств в соответствии с Национальными и Международными стандартами финансовой отчетности (бухгалтерского учета), проведение которой, как правило, является обязательным условием иностранных инвесторов и кредиторов.
1 – В российском нормативном документе «Стандарты оценки, обязательные к применению субъектами оценочной деятельности» (см. выше) введено понятие «стоимость замещения – сумма затрат на создание объекта, аналогичного объекту оценки, в рыночных ценах, существующих на дату проведения оценки, с учетом износа объекта оценки». В литературе по оценочной деятельности на русском языке используется также понятие «амортизированные затраты замещения», как более соответствующее общепринятому в международной практике англоязычному понятию DRC (Depreciated Replacement Cost). Но оценщики, в отличие от бухгалтеров, в русском языке предпочитают термин «износ», а не «амортизация», или буквальный перевод «depreciation» с английского как «обесценение». В то же время общепринято в мире, что термин «амортизация» (amortization) не применяется по отношению к основным средствам, а имеет смысл «погашения» по отношению к ссудам, а также к нематериальным активам. Поэтому, когда речь идет обо всей совокупности активов, общепринятым является понятие «depreciation and amortization», то есть «обесценение (износ) основных средств и амортизация (погашение) нематериальных активов», а на практике – соответствующие суммы бухгалтерами «списываются» и «начисляются».

В МР 8 даны определения, как из области оценки (что такое: затраты на замещение с учётом износа, специализированные объекты имущества, имущество с ограниченным рынком), так и из финансовой отчётности (возмещаемая сумма, чистая продажная цена, стоимость в использовании, приемлемый уровень прибыльности, функциональный потенциал). Различие между справедливой стоимостью (у бухгалтеров) и рыночной стоимостью (у оценщиков) сводится, в основном, ко времени экспозиции (публичной оферте) имущества, что необходимо для совершения трансакции (сделки) на рынке.
В соответствии с Международными Стандартами Финансовой Отчётности основным для бухгалтерского учета является стоимостной подход (value approach) на основе измерения справедливой стоимости, а затратный подход (cost approach – на основе DRC) может применяться там, где еще не развиты рыночные отношения на принципах добросовестной конкуренции. При этом каждое предприятие в своей учетной политике должно однозначно выбирать один из этих двух подходов.
В МР 8 показано, что метод затрат на замещение с учётом износа применим к финансовой отчётности для оценки имущественных активов по новым правилам, содержащимся, прежде всего, в МСФО 16 «Основные средства» и МСФО 36 «Ослабление2 активов», с учетом того, что для финансовой отчётности земля и здания должны оцениваться как отдельные активы.

2 – В переводах на русский язык, изданных МКСФО, английский термин «impairment» переведен как «обесценение», а не «ослабление», что, во-первых, противоречит современным самым авторитетным англо-русским (по финансам, банковско-кредитным отношениям) словарям, а во-вторых, вносит дополнительную путаницу, как по вопросу, освещенному в сноске 1 (об амортизации), так и по другим аспектам экономического обесценения: девальвации, дисконтирования и пр.

Новации, введенные в МСФО, по сути, предлагают бухгалтерам переоценивать (уценивать) в балансах все активы пропорционально снижению эффективности бизнеса ниже уровня, который должны обеспечивать активы при их оценке по справедливой стоимости. Конечно, такая методология не совместима с оценкой стоимости на основе концепции «действующего предприятия», которой многие годы пользовались оценщики в целях управления предприятием (бизнес менеджмента) и от которой теперь им пришлось отказаться.

Литература

1. Микерин Г.И., Недужий М.И., Павлов Н.В., Яшина Н.Н. Международные стандарты оценки. (Кн.1. Перевод, комментарии, дополнения., Кн.2. Глоссарий.) – М., 2000.

2. Сивец С.А. Статистические методы в оценке недвижимости и бизнеса. – Запорожье, 2001.

3. Микерин Г.И. Методология оценки-2000 и ее глобальная гармонизация. //Тезисы докладов на III конгрессе оценщиков России и стран СНГ//. – М., декабрь 2000. с.28-32.

4. Сивец С.А. Международные стандарты оценки – 2000. //Государственный информационный бюллетень о приватизации №3//. – К., 2001. с.51-53.

5. Микерин Г.И. Краткая справка к новой редакции Международных стандартов оценки (МСО-2001). //Тезисы докладов на IV конгрессе оценщиков России и стран СНГ//. – М., декабрь 2001. с.49-51.


Автор: